En svensk vän berättade hur hon som 18-åring hade varit hemma hos sin polare i dennes finskspråkiga familj och hört dem prata när lillasyster finsk utbrast i ett hetsigt paskapönttö! Vännen tyckte att detta lät så underbart att hon genast undrade vad detta betydde och fick då lära sig att det betydde sexbomb.

Glad i hågen över ett sådant användbart uttryck, memorerade vännen detta och putsade sedan till minnet när hon senare skulle iväg på en studenkryssning till Finland. På the shag boat kan väl inget uttryck vara bättre att briljera med än sexbomb, tyckte hon.

Så stod hon där i en hiss på en båt med några finska grabbar och hävde ur sig så klämkäckssexigt man nu kan på en båt: Hello paskapönttö! Och döm av hennes förvåning när killen det var riktat till inte alls blev smickrad utan mest bara tittade konstigt på henne.

Hon sprang så till sin finska polare, berättade historien och undrade vad hon hade gjort för fel varpå polaren tappade hakan i golvet och berättade att det inte alls betydde sexbomb utan mer något hållet av skittunna (mao toalett på mindre vacker finska) och att det inte alls är något man bör säga till random snygga finnar i hissen.