En inte alltför oviktig detalj att kunna på finska är skillnaden mellan konto och kredit.

På affären idag kom jag fram till kassan och skulle betala och kassören låter:

Mummel, mummel, mummel?

Ehm… HÄ? häver jag ur mig på mitt inte allföt finkänsliga sätt och ännu en gång låter det i mina öron som mummel han säger. Jag antar att detta är på grund av att han säger ord jag inte förstår.

När jag ser oförstående ut himlar kassören med ögonen, suckar och tar sats och så säger han oerhört tydligt orden, för vad jag antar är, konto eller kredit.

När jag tänkt efter chansar jag på det som låter mest som konto, det ordet innehöll ordet bank. Bank = konto. Så tänker väl alla?

Köpet inte godkänt, säger den uttråkade kassören. Och så väljer han alternativ nummer två.

Jaha… ja, jag kan inte riktigt skillnaden på orden…